Und morgen? Die klauen alles, was nicht bei drei auf den Bäumen ist...
Over there, over there, / Send the word, send the word over there / That the Yanks are coming, the Yanks are coming / The drum's rum-tumming everywhere / So prepare, say a prayer, / Send the word, send the word to beware / We'll be over, we're coming over / And we won't come back till it's over, over there -George M. Cohan-
Wäre doch mal eine interessante Frage, ob in diesem Falle eine Markenrechtverletzung vorliegt, wegen zu hoher Ähnlichkeit mit dem Originalmarkenlogo. Also, falls hier einer ANwalt von Beruf,... was sagt ihr dazu?
"Last week I decided that even if life is absurd why couldnt I spend it absurdly happy?"
ist nicht mein Gebiet. Aber die Ähnlichkeit ist doch frapierend. Copyright gilt auch in China (dachte ich zumindest). Aber die werden sich schon abgesichert haben. Im Übrigen gilt: Solange es sich die anderen gefallen lassen...
Over there, over there, / Send the word, send the word over there / That the Yanks are coming, the Yanks are coming / The drum's rum-tumming everywhere / So prepare, say a prayer, / Send the word, send the word to beware / We'll be over, we're coming over / And we won't come back till it's over, over there -George M. Cohan-
Ich bin mir fast schon sicher, das die Logogeschichte eine Markenrechtsverletzung darstellt. Die Ähnlichkeit ist viel zu hoch, wie auch der Verwechslungsfaktor.
"Last week I decided that even if life is absurd why couldnt I spend it absurdly happy?"